be in one’s last gasps แปลว่า
- ร่อแร่
ครึ่งผีครึ่งคน
- be in: 1) phrase. v. เข้าที่ 2) phrase. v. อยู่บ้านหรือที่ทำงาน ชื่อพ้อง:
- last: 1) n. คนหรือสิ่งที่อยู่สุดท้าย ที่เกี่ยวข้อง: คนสุดท้าย 2) adv.
- be in one's last gasps: v. ครึ่งผีครึ่งคน [khreung]
คำอื่น ๆ
- "be in noisy confusion" แปล
- "be in office" แปล
- "be in on" แปล
- "be in one's last gasps" แปล
- "be in one's right mind" แปล
- "be in one’s right mind" แปล
- "be in order" แปล
- "be in order to make a partition" แปล
- "be in oversupply" แปล
- "be in one's last gasps" แปล
- "be in one's right mind" แปล
- "be in one’s right mind" แปล
- "be in order" แปล